Posts Tagged 'Weaving'

Hiragimi

Hiragimi
Deutsch | English | Links

Once I found a tutorial on Hiragimi braid, but not only can’t I find it back, while googling for ‘Hiragimi’ I dind’t find anything.
Strange!
But at the tutorial the diagrams weren’t so good, so I sketched the diagrams again for myself.
And so you can download them now from here ;-))

Hiragimi braid is similar to Kumihimo braid, but the braid won’t be round but flat (see photo).
When making my braid I found it most difficult to get the tension right, I always pulled more to one side than the other so that the braid became curved ;-)


Ich habe einmal eine Anleitung für Hiragimi Flechten gefunden, aber ich finde sie nicht nur nicht mehr wieder, sondern finde nicht einmal etwas, wenn ich nach ‘Hiragimi’ google.
Ulkig!
Aber in der Anleitung waren die Diagramme nicht so gut, sodass ich sie noch einmal für mich selbst skizziert habe.
Und so könnt Ihr sie jetzt hier downloaden ;-))

Hiragimi flechten ist so ähnlich wie Kumihimo flechten, aber der ‘Zopf’ wird nicht rund, sondern flach (s. Foto).
Als ich mein Band geflochten habe, fand ich am Schwierigsten, die Spannung hinzubekommen, ich habe auf einer Seite immer mehr gezogen als auf der anderen und das Band wurde gebogen ;-)


Links:
:unikatissima: Hiragimi (PDF, ~460 KB)
The PDF includes a template for a cardboard disk respectively card (at the end of the file) and a description for braiding the pattern that you can see on the photo – Das PDF enthält eine Vorlage für eine Papp-Karte (am Ende der Datei) und eine Beschreibung zum Flechten des Musters, das man auf dem Foto sieht

At :unikatissima: – Bei :unikatissima::
Kumihimo
Kumihimo Beads – Kumihimo Perlen
Kumihimo Edo Yatsu

Clothespin bobbins – Wäscheklammerspulen

Cardboard Weave II – Papp-Weben II

Cardboard Weave II - Papp-Weben II
Deutsch | English | Links

While surfing I found mini or hand-held looms (see links below), which I find very interesting, because 1st I don’t have much place at home and 2nd I know that I don’t weave, I just try it once in a while ;-))
On the photo you see the front and back side of my little woven patch.

Bei Surfen habe ich Mini- oder tragbare Webrahmen gefunden (s. Links unten), die ich sehr interessant finde, weil ich 1. zu Hause nicht viel Platz habe und 2. weiss, dass ich nicht webe, ich probiere es bloß hin und wieder ;-))
Auf dem Foto sieht man die Vorder- und Rückseite meines kleinen Werkstücks.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II I would never actually buy a loom, therefore I made me one from – guess… – yes: cardboard! ;-)
On the photo you see me threading the loom in one direction.
Ich würde nie wirklich einen Webrahmen kaufen, darum habe ich ihn mir aus – rate… – ja: Pappe! gemacht ;-)
Auf dem Foto sieht man, wie ich den Webrahmen in der einen Richtung bespanne.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II
Then I thread my cardboard loom in the other direction.
Dann bespanne ich meinen Papp-Webrahmen in der anderen Richtung.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II That’s the way my cardboard loom looks at the back side.
So sieht mein Papp-Webrahmen auf der Rückseite aus.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II Now I’m weaving in one direction.
Jetzt webe ich in der einen Richtung.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II And here I’m weaving in the other direction.
Und hier webe ich in der anderen Richtung.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II After having finished with weaving I crochet an edging to neaten the edge.
Nachdem ich fertig gewoben hatte, habe ich eine Umrandung dran gehäkelt, um den Rand zu veräubern.

The first photo shows back and front side of the finished little piece.
Das erste Foto zeigt Vorder- und Rückseite meines fertigen kleinen Stücks.

 


Links:
At WeavettesBei Weavettes:
How to weave on a mini loom (English) – Anleitung zum Weben auf einem Mini-Webrahmen (englisch) (via knitting-and.com)

At eLoomaNation: Big Ideas from Little LoomsBei eLoomaNation: Große Ideen für kleine Webrahmen:
Get ideas what to do with your patches – Hol’ Dir Ideen, was Du mit Deinen Stücken machen kannst

Get basic woman measurement charts for clothing patterns at the website of Jessica Tromp just as for the Clothes From Crocheted MedaillonsSuch’ Dir Basisgrößendiagramme für Damenbekleidung auf der Webseite von Jessica Tromp, so wie bei der Kleidung aus gehäkelten Medaillons.

Handspun Newspaper Yarn – Handgesponnenes Zeitungsgarn

Handspun Newspaper Yarn - Handgesponnenes Zeitungsgarn
Deutsch | English | Links

I’m always interested in articles about weaving and spinning, even though I neither weave nor spin.
But that is the reason why I was so stunned by the tutorial on how to spin newspapers to yarn.
I really would like to try it – one day ;-))


Ich bin immer an Artikeln über Weben und Spinnen interessiert, obwohl ich weder webe noch spinne.
Aber das ist der Grund warum ich von der Anleitung zum Spinnen von Zeitungen so begeistert war.
Ich würde es soo gerne einmal probieren – eines Tages ;-))


Links:
Handspun Newspaper Yarn – Handgesponnenes Zeitungsgarn

Peyote Bangles – Peyote Armreifen

Peyote Bangles - Peyote Armreifen
Deutsch | English | Links

As I saw the tutorial on how to make Peyote Bangles I bookmarked it immediately.
It seems to be so easy (although this technique seems only to work with slender bangles) – just the right technique for me ;-))
There is another tutorial for stripes bangles – looks also great.


Als ich die Anleitung für Peyote Armreifen sah, habe ich sie sofort meinen Favoriten hinzugefügt.
Es sieht so einfach aus (obwohl diese Technik nur bei schmalen Armreifen zu funktionieren scheint) – genau die richtige Technik für mich ;-)
Es gibt noch eine Anleitung für gestreifte Armreifen – sehen auch toll aus.


Links:
Peyote Bangles – Peyote Armreifen
Striped Peyote Bangles – Gestreifte Peyote Armreifen

Folded Paper Strips of Equal Width – Gleichbreite Falt-Papierstreifen

Folded Paper Strips of Equal Width - Gleichbreite Falt-Papierstreifen
Deutsch | English | Links

Sometimes you need folded paper strips of the same width, when weaving paper baskets e.g., making a magazine purse or perhaps when making accordion folds.
Making those strips can be a time-consuming and frustrating experience – but it can be very fast and easy as well: Once I read somewhere (unfortunately I don’t remember where exactly) that you only have to roll your paper sheet over a dowel and then flat the paper roll.
Easy peasy, isn’t it? ;-)

Manchmal benötigt man gleichbreite gefaltete Papierstreifen, wenn man z.B. Papier zu Körben webt, eine Magazin-Handtasche macht oder manchmal bei der Herstellung von Akkordion-Faltungen.
Solche Streifen herzustellen kann aufwendig und frustrierend sein – es kann aber auch sehr schnell und leicht gehen: Ich habe einmal irgendwo gelesen (leider weiss ich nicht mehr, wo), dass man seinen Bogen Papier nur über einen Rundstab zu rollen braucht und dann nur noch die Papierrolle glätten muss.
Kinderleicht, nicht? ;-)

 

Folded Paper Strips of Equal Width - Gleichbreite Falt-Papierstreifen You need your sheet of paper and a dowel.
I used here one of my giant knitting needles.
Du brauchst Deinen Bogen Papier und ein Rundholz.
Ich habe hier eine von meinen gigantischen Stricknadeln benutzt.

 

Folded Paper Strips of Equal Width - Gleichbreite Falt-Papierstreifen Roll your sheet of paper on the dowel.
Rolle den Papierbogen auf das Rundholz.

 

Folded Paper Strips of Equal Width - Gleichbreite Falt-Papierstreifen Pull the dowel out of the roll and flatten the paper roll.
Zieh’ das Rundholz aus der Rolle und streiche die Papierrolle glatt.

 

Folded Paper Strips of Equal Width - Gleichbreite Falt-Papierstreifen This way you get paper strips which are of the same width over the whole length.
Once I made a bowl like these magazine bowls. I preferred the ends of my paper strips to be thinner then the center, so that everything is about the same width everywhere.
So macht man Papierstreifen, die über die gesamte Länge gleich dick sind.
Ich habe einmal eine Schale wie diese Magazin-Schalen gemacht. Dabei wollte ich die Streifen lieber an den Enden dünner als in der Mitte haben, damit ich überall ungefähr die gleiche Dicke habe.

 

Folded Paper Strips of Equal Width - Gleichbreite Falt-Papierstreifen Roll your sheet of paper diagonally on the dowel.
Roll’ Deinen Papierbogen diagonal über das Rundholz.

 

Folded Paper Strips of Equal Width - Gleichbreite Falt-Papierstreifen The paper roll gets longer, but the ends are thinner than the center.
You can now overlap the strips and create a strong bowl.
Die Papierrolle wird länger, aber die Enden sind dünner als die Mitte.
Du kannst die Streifen jetzt überlappen und eine stabile Schale herstellen.


Links:
Paper woven basket – Korb aus Papierstreifen gewoben

At craftster.org – Bei craftster.org:
Magazine purse – Magazin-Handtasche
Magazine bowls – Magazin-Schalen

Google image search result for ‘magazine bowl’ – Google Bild-Suchergebnis für ‘magazine bowl’

Paperweaving Plus – Papierweben Plus

Paperweaving Plus - Papierweben Plus
Deutsch | English | Links

Although I like it, I always considered paper weaving a bit dull. Then I saw Paperweaving Plus (scroll down until ‘Paperweaving Plus’) and found the results fascinating.
I liked especially the not-only-paper-weave which I have to try as soon as possible.


Obwohl ich es mag, fand ich Papierweben immer ein bisschen langweilig. Dann habe ich Papierweben Plus gesehen (bis ‘Paperweaving Plus’ ‘runter scrollen) und fand die Ergebnisse faszinierend.
Besonders mochte ich das Nicht-nur-Papier-Weben, das ich so bald wie möglich ausprobieren möchte.


Links:
Paperweaving Plus (scroll down until ‘Paperweaving Plus’) – Papierweben Plus gesehen (bis ‘Paperweaving Plus’ ‘runter scrollen)

Weave paper stripes into a sheet of paper (English) (With explaining pictuers) – Papierstreifen in ein Blatt Papier einweben (englisch) (mit erläuternden Bildern)

If you also think, that paper weaving is a little dull, take a look at the flickr results for ‘paper weaving’
Wenn Du auch denkst, dass Papierweben ein bisschen langweilig ist, guck’ mal nach den Ergebnissen der flickr-Suche nach ‘paper weaving’

Crazy Daisies II – Wickelblumen II

Crazy Daisies Scarf - Wickelblumen Schal
Deutsch | English | Links

I continued to play around with the Crazy Daisies. It is so much fun and I’m working on a Crazy Daisy Scarf. On the photo you see my scarf.


Ich habe noch weiter mit den Wickelblumen herum gespielt. Es macht so viel Spass und ich arbeite an einem Wickelblumen-Schal. Auf dem Foto sieht man meinen Schal.

 

Crazy Daisies II - Wickelblumen II One thing I found out is that I love the little flowers much more without any edging. Therefore I’m joining them while working.
I’m measuring the yarn and wind the daisy. In doing so I’m pulling the thread immediately through the loops of the previous daisies using a blunt tapestry needle.
It takes a little longer, but this way I don’t have to assemble later and avoid the problem of hiding the ends.
Eine Sache, die ich festgestellt habe, ist, dass ich die kleinen Blumen ohne Umrandung viel schöner finde. Darum verbinde ich sie, während ich daran arbeite.
Ich messe das Garn aus und wickele meine Blume. Dabei ziehe ich den Faden direkt durch die Schlaufen der vorigen Blumen, indem ich eine stumpfe Stopfnadel verwende.
Es dauert etwas länger, aber ich brauche nicht hinterher alle zusammen zu fügen und vermeide das Problem, die Enden verstecken zu müssen.

 

Crazy Daisies II - Wickelblumen II The other thing I played around with is another cardboard loom. In my first Crazy Daisy entry I used a cardboard version of the ice-cream-lid-loom.
Later I found other daisy looms and created my cardboard version of it. It works very well.
Die andere Sache, mit der ich herum gespielt habe, ist ein anderer Pappwebrahmen. In meinem ersten Wickelblumen-Beitrag habe ich eine Pappversion des Eiskremdeckel-Webrahmens verwendet.
Später fand ich einen anderen Wickelblumen-Webrahmen und gestaltete meine Pappversion davon. Es funktioniert prächtig.

 

Crazy Daisies II - Wickelblumen II
My cardboard loom consists of 2 cardboard disks. I taped them together and put 12 pins between both disks. I can then wind a daisy and when finished I pull the pins out. For the next daisy I put the pins back in my cardboard loom.
Note: I found out, that the disks must be very tightly taped, otherwise the pins fall out.
I always use the same pin holes and this way the tape won’t be damaged. I used my well taped cardboard loom over and over and don’t have any problems with the pins.
This way I can make my loom on the spur of the moment in the shape and size I need at the moment. I also tried a square one and the square daisies looked also nice.
Mein Pappwebrahmen besteht aus 2 Pappscheiben. Ich habe sie mit Klebeband zusammen geklebt und 12 Stecknadeln zwischen die beiden Scheiben gesteckt. Ich kann dann meine Blume wickeln und wenn ich fertig bin, ziehe ich die Stecknadeln ‘raus. Für die nächste Blume stecke ich die Nadeln wieder in meinen Papp-Webrahmen.
Hinweis: Ich habe heraus gefunden, dass die beiden Scheiben sehr fest miteinander verbunden werden müssen, sonst fallen die Stecknadeln heraus.
Ich verwende immer dieselben Nadellöcher, auf diese Weise wird das Klebeband nicht beschädigt. Ich habe meinen gut geklebten Webrahmen wieder und wieder verwendet und habe keine Probleme mit den Stecknadeln.
Auf diese Weise kann ich mir meinen Webrahmen spontan herstellen, und zwar in der Form und Größe, die ich gerade benötige. Ich habe auch einen quadratischen Webrahmen probiert und die Blumen sahen auch nett aus.


Links:
unikatissima’s Crazy Daisies – unikatissimas Wickelblumen


About me – Über mich

For a certain time I crafted like mad - and found a great deal of websites with fantastic tutorials. Now I'd like to share. Have fun! Susann

Ich habe geraume Zeit wie verrückt gebastelt und Handarbeiten gemacht - und in dieser Zeit Berge von Websites mit fantastischen Anleitungen gefunden. Die möchte ich jetzt teilen. Viel Spass! Susann

From me, too – Auch von mir:

Maze pattern generator
Generate your own maze template or...
Cellular automaton pattern generator
...generate your own pattern template or...
Random squares pattern generator
...generate your own random squares template...
...for knitting, crochet, embroidery, knotting, stamping... (read how this works)

Labyrinthmuster-Generator
Erstell' Deine eigene Labyrinthvorlage oder...
Zellularautomat-Mustergenerator
...erstell' Deine eigene Mustervorlage oder...
Zufallsquadrat-Mustergenerator
...erstell' Deine eigene Zufallsquadrat­vorlage...
...zum stricken, häkeln, sticken, knoten, stempeln und und und... (lies, wie das geht)

Categories – Kategorien

:unikatissima: Stats

  • 253,681 views - Besuche

:unikatissima: Calendar – Kalender

March 2017
M T W T F S S
« Aug    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Archives – Archiv

Featured

Inspirational