Archive for the 'Häkeln' Category

Center Pull Yarn Ball – Garnball mit Faden in der Mitte

Center Pull Yarn Ball - Garnball mit Faden in der Mitte
Deutsch | English | Links

As I said before, I mostly knit/crochet with the yarn end that sits in the skein to prevent the skein to roll all over.
Sometimes I must roll my yarn ball myself and I found that the tutorial on how to make my own center pull yarn ball is really a help.
It works great!


Wie ich schon früher gesagt habe, stricke/häkele ich meist mit dem Garnende, das im Knäuel sitzt, um zu verhindern, dass das Knäuel überall herumrollt.
Manchmal muss ich mir mein eigenes Garnknäuel machen und ich fand die Anleitung zum Wickeln eines Garnballs mit Faden in der Mitte eine echte Hilfe.
Es funktioniert prima!


Links:
Center Pull Yarn Ball – Garnball mit Faden in der Mitte (englisch)

Crocheted Seamless Purse – Gehäkelte nahtlose Tasche

Crocheted Seamless Purse - Gehäkelte nahtlose Tasche Deutsch | English | Links

I found an simple and therefore ingenious instruction on how to crochet a seamless purse.
Point 2587 on my to-do-list ;-)

Ich habe eine einfache und daher geniale Anleitung für das Häkeln von nahtlosen Taschen gefunden.
Punkt 2587 auf meiner To-do-Liste ;-)

 


Links:
Crocheted seamless purse – Gehäkelte nahtlose Tasche (englisch)

Crocheted Bookmarks – Gehäkelte Lesezeichen

Crocheted Bookmarks - Gehäkelte Lesezeichen
Deutsch | English | Links

I love to crochet but I prefer the item to be crocheted not too big (it’s all a question of patience).
Therefore I like to crochet bookmarks ;-)
On the photo you see the Quickie Bookmark from Priscilla Hewitt. She designed soo beautiful delicate bookmarks! (for more links to Priscilla Hewitt bookmarks see below)
Some of them can be used to make lacy scarves ;-)
But I think they could be beautiful bracelets, too.


Ich liebe häkeln, aber ich ziehe es vor, dass das Stück nicht zu groß ist (es ist eine Frage meiner Geduld).
Darum häkele ich gerne Lesezeichen ;-)
Auf dem Foto sieht man das Quickie Bookmark von Priscilla Hewitt. Sie designed soo wunderschöne zarte Lesezeichen! (mehr Links zu Priscilla Hewitt Lesezeichen siehe unten)
Manche von ihnen können auch verwendet werden, um Häkel-Spitzenschals zu machen ;-)
Aber ich denke, sie wären auch schöne Armbänder.


Links:
Priscilla Hewitt bookmarks (all English) – Priscilla Hewitts Lesezeichen (alle englisch):
Quickie Bookmark
Christmas Wreath Bookmark
Pineapple Bookmark
Heart Corner Bookmark
Icicle Bookmark
Scalloped Bookmark
Jacob’s Ladder Bookmark

And please read her Terms of Use – Und bitte lest ihre Terms of Use

At :unikatissima: – Bei :unikatissima::
Lacy Crochet Scarves From Edgings – Häkel-Spitzenschals aus Bordüren

Cardboard Weave II – Papp-Weben II

Cardboard Weave II - Papp-Weben II
Deutsch | English | Links

While surfing I found mini or hand-held looms (see links below), which I find very interesting, because 1st I don’t have much place at home and 2nd I know that I don’t weave, I just try it once in a while ;-))
On the photo you see the front and back side of my little woven patch.

Bei Surfen habe ich Mini- oder tragbare Webrahmen gefunden (s. Links unten), die ich sehr interessant finde, weil ich 1. zu Hause nicht viel Platz habe und 2. weiss, dass ich nicht webe, ich probiere es bloß hin und wieder ;-))
Auf dem Foto sieht man die Vorder- und Rückseite meines kleinen Werkstücks.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II I would never actually buy a loom, therefore I made me one from – guess… – yes: cardboard! ;-)
On the photo you see me threading the loom in one direction.
Ich würde nie wirklich einen Webrahmen kaufen, darum habe ich ihn mir aus – rate… – ja: Pappe! gemacht ;-)
Auf dem Foto sieht man, wie ich den Webrahmen in der einen Richtung bespanne.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II
Then I thread my cardboard loom in the other direction.
Dann bespanne ich meinen Papp-Webrahmen in der anderen Richtung.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II That’s the way my cardboard loom looks at the back side.
So sieht mein Papp-Webrahmen auf der Rückseite aus.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II Now I’m weaving in one direction.
Jetzt webe ich in der einen Richtung.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II And here I’m weaving in the other direction.
Und hier webe ich in der anderen Richtung.

 

Cardboard Weave II - Papp-Weben II After having finished with weaving I crochet an edging to neaten the edge.
Nachdem ich fertig gewoben hatte, habe ich eine Umrandung dran gehäkelt, um den Rand zu veräubern.

The first photo shows back and front side of the finished little piece.
Das erste Foto zeigt Vorder- und Rückseite meines fertigen kleinen Stücks.

 


Links:
At WeavettesBei Weavettes:
How to weave on a mini loom (English) – Anleitung zum Weben auf einem Mini-Webrahmen (englisch) (via knitting-and.com)

At eLoomaNation: Big Ideas from Little LoomsBei eLoomaNation: Große Ideen für kleine Webrahmen:
Get ideas what to do with your patches – Hol’ Dir Ideen, was Du mit Deinen Stücken machen kannst

Get basic woman measurement charts for clothing patterns at the website of Jessica Tromp just as for the Clothes From Crocheted MedaillonsSuch’ Dir Basisgrößendiagramme für Damenbekleidung auf der Webseite von Jessica Tromp, so wie bei der Kleidung aus gehäkelten Medaillons.

Handspun Newspaper Yarn – Handgesponnenes Zeitungsgarn

Handspun Newspaper Yarn - Handgesponnenes Zeitungsgarn
Deutsch | English | Links

I’m always interested in articles about weaving and spinning, even though I neither weave nor spin.
But that is the reason why I was so stunned by the tutorial on how to spin newspapers to yarn.
I really would like to try it – one day ;-))


Ich bin immer an Artikeln über Weben und Spinnen interessiert, obwohl ich weder webe noch spinne.
Aber das ist der Grund warum ich von der Anleitung zum Spinnen von Zeitungen so begeistert war.
Ich würde es soo gerne einmal probieren – eines Tages ;-))


Links:
Handspun Newspaper Yarn – Handgesponnenes Zeitungsgarn

Clothespin bobbins – Wäscheklammerspulen

Clothespin bobbins - Wäscheklammerspulen
Deutsch | English | Links

Once I found a really good idea on how to make inexpensive bobbins from clothespins.
Later I found more very good ideas at Gabriela Marková’s Kumihimo blog, all entries labelled with ‘Equipment’.
You can use those bobbins very good when making you own Kumihimo cord.


Ich habe einmal eine tolle Idee gefunden, wie man preiswerte Spulen aus Wäscheklammern machen kann.
Später fand ich noch mehr sehr gute Ideen bei Gabriela Markovás Kumihimo Blog, alle Beiträge mit dem Stichwort ‘Equipment’.


Links:
Learn Intarsia Knitting (the clothespin bobbins are mentioned there) (English) – Lerne Intarsienstricken (die Wäscheklammerspulen werden dort erwähnt) (englisch)

At Gabriela Marková’s Kumihimo blogBei Gabriela Markovás Kumihimo Blog:
All entries labelled with ‘Equipment’ (English) – alle Beiträge mit dem Stichwort ‘Equipment’ (englisch)

Clothes From Crocheted Medaillons – Kleidung aus gehäkelten Medaillons

Clothes From Crocheted Medaillons - Kleidung aus gehäkelten Medaillons
Deutsch | English | Links

Once I found the website of Jessica Tromp.
Hours later I regained consciousness ;-))

It is difficult to say, what I love best, but in the end I decided, that it must be the crochet patterns for/from square medaillons. But make sure to check all the other crochet patterns also (look for ‘crochet PATTERNS’ in the left navigation bar of her website).

Best of all, she designed a gazillion of clothes and each and every one for different women sizes!
In addition she offers basic woman measurement charts for clothing patterns.

I simply don’t find the right words for this site ;-))


Eines Tages fand ich die Webseite von Jessica Tromp.
Stunden später kam ich wieder zu mir ;-))

Es ist schwierig zu sagen, was mir am Besten gefällt, aber ich bin zu dem Schluss gekommen, dass es die Häkelmuster für/aus quadratischen Medaillons sind. Guckt Euch trotzdem auch die anderen Häkelmuster an (in der linken Navigationsleiste nach ‘crochet PATTERNS’ gucken).

Am Besten ist, dass sie gaaanz viele Bekleidungsvorlagen gemacht hat, und jede einzelne für verschiedene Damengrößen!
Ausserdem bietet sie Basisgrößendiagramme für Damenbekleidung an.

Ich finde einfach nciht die richtigen Worte für die Seite ;-))


Links:
Jessica Tromp:
Crochet patterns for/from square medaillons – Häkelmuster für/aus quadratischen Medaillons
Basic woman measurement charts for clothing patterns – Basisgrößendiagramme für Damenbekleidung

Wrap a Rock – Steine umhüllen

Wrap a Rock - Steine umhüllen
Deutsch | English | Links

Embellishing rocks seems to be quite popular. Some people paint them, some people embroider them, some people felt them, some people wrap them in lace, some people wrap them in polymer clay, some people crochet them and some people bead them.
And if you want them to be fragrant, check back the previous mentioned Fragrant Rocks.
I never did anything with rocks, because I’m living on sandy ground ;-)
But all those rocks rock ;-)


Steine zu verzieren scheint beliebt zu sein. Manche Leute bemalen sie, manche Leute besticken sie, manche Leute filzen sie, manche Leute umhüllen sie mit Spitze, manche Leute packen sie in Fimo, manche Leute umhäkeln sie und manche Leute umperlen sie.
Und wenn Ihr sie duftend haben möchtet, guckt noch einmal bei den früher präsentierten Duftsteinen.
Ich habe nie etwas mit Steinen gemacht, weil ich auf sandigem Untergrund lebe ;-)
Aber all diese Steine haben etwas ;-)


Links:
Painted rocks – Bemalte Steine (via CraftZine)
Embroidered rocks – Bestickte Steine
Felted rocks – Gefilzte Steine
Lace wrapped rocks – Spitzenumhüllte Steine (via CraftZine)
Polymer clay covered rocks – Fimo umwickelte Steine
Crocheted rocks – Umhäkelte Steine
Beaded rocks – Umperlte Steine

Fragrant Rocks – Duftsteine

Leftover Needlework – Reste-Handarbeiten

Leftover Needlework - Reste-Handarbeiten
Deutsch | English | Links

I have a lot of yarn and thread rests, some of them quite short and I had no idea, what to do with them (except Freeform needlework as a matter of course ;-)).
And then one day I found an article about the ‘Magic ball’ and decided that this is it ;-)
In the bottom line it’s nothing else then taking your short threads and knotting them together (with a weaver’s knot e.g.) to get a long enough thread to knit or crochet or what ever you want to do.
On the photo you see three tests I did: On the item above I simply knotted different strings into a long thread and crocheted. It were quite short strings.
For the item below left I took two skeins of yarn, one green and one rose. I knitted with two threads and knotted them so, that I began working with 2 greens, then a green and a rose, then 2 rose, a green and a rose again and back to 2 greens. That way I got a kind of blend between the two colours.
The item below right is made in the same way, but with one light green and one dark green.

I’m sure that I will get back to this technique again.


Ich habe viel Garn- und Fadenreste, manche davon ziemlich kurz und ich hatte keine Vorstellung davon, was ich damit machen sollte (außer Freeform Handarbeiten natürlich ;-)).
Und dann fand ich eines Tages einen Artikel über den ‘Magischen Ball’ und entschied: Das ist’s ;-)
Im Endeffekt ist es nix anderes, als meine kurzen Fäden zu nehmen und zusammen zu knoten (z.B. mit einem Weber-Knoten), um einen langen Faden zu erhalten, mit dem man stricken, häkeln und alles andere machen kann.
Auf dem Foto sieht man drei Experimente, die ich gemacht habe: Bei dem Stück oben habe ich einfach verschiedene Fäden zu einem langen Faden geknotet und verhäkelt. Es waren ziemlich kurze Fadenstücke.
Für das Stück unten links habe ich zwei Knäuel verwendet, ein grünes und ein rosafarbenes. Ich habe mit zwei Fäden gestrickt und diese so zusammen geknotet, dass ich mit 2 grünen angefangen habe, dann einem grünen und einem rosafarbenen, dann 2 rosafarbene, dann wieder ein grüner und ein rosafarbener und dann zum Schluss wieder 2 grüne. Auf diese Art habe ich eine Art Farbverlauf zwischen den beiden Farben erhalten.
Das Stück unten rechts ist genauso gemacht, aber mit einem hell- und einem dunkelgrünen Faden.

Ich bin sicher, dass ich diese Technik noch weiter verwenden werde.


Links:
Make your own magic using knotted yarn leftovers (English) – Mach’ Deine eigene Magie, indem Du Fadenreste verknotest (englisch)

At :unikatissima: – Bei :unikatissima::
Freeform Needlework – Freeform Handarbeiten
Weaver’s Knot – Weber-Knoten

Fixing Crochet Mistakes – Häkelfehler korrigieren

Fixing Crochet Mistakes - Häkelfehler korrigieren
Deutsch | English | Links

I crochet a lot and I’m always making mistakes ;-)
In the case of buttonholes or pocket slots appearing ‘magically’ at the wrong place, I found very valuable hints on what to do.
This is one of the few mistakes I haven’t made yet.
Mostly because I don’t crochet neither buttonholes nor pockets ;-)
Perhaps I should give it a try? ;-))


Ich häkele viel und jedesmal mache ich Fehler ;-)
Im Falle von Knopflöchern oder ein Tascheneingriffen, die wie durch Zauberei an der falschen Stelle erscheinen habe ich wertvolle Hinweise, was man tun kann gefunden.
Das ist einer der wenigen Fehler, die ich noch nicht gemacht habe.
Hauptsächlich, weil ich weder Knopflöcher noch Kleidung mit Taschen häkele ;-)
Vielleicht sollte ich es einmal versuchen? ;-))


Links:
Wait, how did that buttonhole get there?


About me – Über mich

For a certain time I crafted like mad - and found a great deal of websites with fantastic tutorials. Now I'd like to share. Have fun! Susann

Ich habe geraume Zeit wie verrückt gebastelt und Handarbeiten gemacht - und in dieser Zeit Berge von Websites mit fantastischen Anleitungen gefunden. Die möchte ich jetzt teilen. Viel Spass! Susann

From me, too – Auch von mir:

Maze pattern generator
Generate your own maze template or...
Cellular automaton pattern generator
...generate your own pattern template or...
Random squares pattern generator
...generate your own random squares template...
...for knitting, crochet, embroidery, knotting, stamping... (read how this works)

Labyrinthmuster-Generator
Erstell' Deine eigene Labyrinthvorlage oder...
Zellularautomat-Mustergenerator
...erstell' Deine eigene Mustervorlage oder...
Zufallsquadrat-Mustergenerator
...erstell' Deine eigene Zufallsquadrat­vorlage...
...zum stricken, häkeln, sticken, knoten, stempeln und und und... (lies, wie das geht)

Categories – Kategorien

:unikatissima: Stats

  • 259,124 views - Besuche

:unikatissima: Calendar – Kalender

July 2020
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Archives – Archiv

Featured

Inspirational